Just to save you from being alone. You stole my heart and that's what really hurts. The morning sun, when it's in your face. Really shows your age. That don't worry me none. In my eyes, you're everything. I laughed at all of your jokes. My love you didn't need to coax. Oh, Maggie, I couldn't have tried anymore.
Have I told you lately that I love you Have I told you there′s no one else above you You fill my heart with gladness Take away all my sadness Ease my troubles, that's what you do For the morning sun and all it′s glory Greets the day with hope and comfort, too You fill my life with laughter And somehow, you make it better Ease my troubles, that's what you do There's a love that′s divine And it′s yours and it's mine Like the sun And at the end of the day We should give thanks and pray To the one, to the one Have I told you lately that I love you Have I told you there′s no one else above you You fill my heart with gladness Take away all my sadness Ease my troubles, that's what you do There′s a love that's divine And it′s yours and it's mine Like the sun And at the end of the day We should give thanks and pray To the one, to the one And have I told you lately that I love you Have I told you there's no one else above you You fill my heart with gladness Take away all my sadness Ease my troubles, that′s what you do Take away all my sadness, fill my life with gladness Ease my troubles, that′s what you do Take away all my sadness, fill my life with gladness Ease my troubles, that's what you do Writer(s): Harold Rome Lyrics powered by
Watch: New Singing Lesson Videos Can Make Anyone A Great Singer. Often through the day as I work away I resolved to get home early with roses for my girly And kiss her hand Her lips, her nose and say Have I told you lately You look so lovely Each time I see you My heart melts away In the rush of little Everyday things Sometimes you don't say
Have I told you lately that I love you? Have I told you there's no one above you? You fill my heart with gladness And you take away my sadness You ease my troubles, that's what you do Oh the morning sun in all its glory It greets the day with hope and comfort too And you fill my life with laughter And you can make it better You ease my troubles, that's what you do There's a love that's divine And it's yours and it's mine, like the sun So at the end of the day We should give thanks and pray to the One (Ohh) And have I told you lately that I love you? And have I told you there's no one above you? You fill my heart with gladness You take away my sadness You ease my troubles, that's what you do There's a love that's divine And it's yours and it's mine Just like the sun So at the end of the day We will give thanks and pray to the One (to the One) And have I told you lately that I love you? And have I told you there's no one above you? You fill my heart with gladness And you take away my sadness You ease my troubles, that's what you do You fill my life with gladness Take away my sadness You ease my troubles, that's what you do I love you...
Print and download Have I Told You Lately That I Love You? sheet music by Van Morrison. Sheet music arranged for Piano/Vocal/Guitar in E Major (transposable). SKU: MN0182071
Van Morrison - Have I told you lately 13 jaar geleden toegevoegd door onbekend Have I told you lately that I love you Have I told you there's no one above you Fill my heart with gladness Take away my sadness Ease my troubles, that's what you do Oh the morning sun in all its glory Greets the day with hope and comfort too And you fill my life with laughter You can make it better Ease my troubles that's what you do There's a love that's divine And it's yours and it's mine Like the sun at the end of the day We should give thanks and pray to the One Have I told you lately that I love you Have I told you there's no one above you Fill my heart with gladness Take away my sadness Ease my troubles, that's what you do There's a love that's divine And it's yours and it's mine And it shines like the sun At the end of the day we will give thanks And pray to the One Have I told you lately that I love you Have I told you there's no one above you Fill my heart with gladness Take away my sadness Ease my troubles, that's what you do Take away my sadness Fill my life with gladness Ease my troubles that's what you do Fill my life with gladness Take away my sadness Ease my troubles that's what you do. heeft toestemming van Stichting FEMU om deze songtekst te tonen. De songteksten mogen niet anders dan voor privedoeleinden gebruikt worden, iedere andere verspreiding van de songteksten is niet toegestaan.
Have I told you lately that I love you Have I told you there's no one above you Fill my heart with gladness Take away my sadness Ease my troubles, that's what you do Oh the morning sun in all its glory Greets the day with hope and comfort too And you fill my life with laughter You can make it better Ease my troubles that's what you do There's a
Ta piosenka to utwór wyjątkowy, zwłaszcza w krajach anglojęzycznych. Dzięki swojemu nastrojowi oraz głównemu tematowi „Have I Told You Lately” stał się dyżurną melodią towarzyszącą uroczystości weselnej. Okazuje się, że na światowej liście piosenek rozpoczynających wesele, ta piosenka znajduje się na 6. miejscu, ale także wysoko jest notowana w zestawieniach piosenek wszechczasów. Klasa i popularność piosenki nie powinna być zaskoczeniem, wszak napisał ją Van Morrison, uznawany za jednego z najbardziej znaczących muzyków naszych czasów. Ten irlandzki poeta rocka bardzo szybko, bo już w 1993 roku został wprowadzony do Rock and Roll Hall of Fame. Have I told you lately that I love you? Have I told you there’s no one else above you? Fill my heart with gladness, take away all my sadness Ease my troubles, that’s what you do For the morning sun in all it’s glory Meets the day with hope and comfort too You fill my life with laughter, somehow you make it better Ease my troubles, that’s what you do There’s a love less defined And its yours and its mine Like the sun And at the end of the day We should give thanks and pray To the one, to the one Have I told you lately that I love you? Have I told you there’s no one else above you? Fill my heart with gladness, take away all my sadness Ease my troubles, that’s what you do There’s a love less defined And its yours and its mine Like the sun And at… Słuchając oryginalnej wersji trudno nie oprzeć się wrażeniu, że jest to wykonanie ciekawe, ale chyba nie takie, które przyciągnąłoby tysiące nowożeńców. Odpowiedzią jest wersja Roda Stewarta, bo to prawdopodobnie ona przysporzyła się do największej popularności piosenki. Co tutaj jest takiego, że pobiło inne wykonania? Przede wszystkim jest zaskoczeniem, że wokalista, który wcześniej kojarzył się z różnymi stylistykami, w tym również mniej szlachetnymi, nagle potrafi zaśpiewać naturalnie. Jego płyta „Vagabond Heart”, wydana w 1991 roku, to wielki „come back” artysty. To była także zapowiedź tego, co nastąpiło chwilę później, zainteresowania się Stewarta wielką literaturą muzyki rozrywkowej. Właśnie głównie z takim repertuarem artysta utożsamiany jest obecnie. To nagranie jest w stosunku do wersji oryginalnej trochę ugrzecznione, bardziej popowe, ale dzięki temu chyba bardziej komercyjne. Wszystkie inne wersje piosenki są niczym innym, jak powtórzeniem tego, co zrobił Rod Stewart. Każdy artysta próbuje jeszcze bardziej popisać się swoją wizją wzbogacenia tego, co już było. Na tym tle wyróżnia się skromna wersja hiszpańskojęzyczna w wykonaniu Emilio Navaira. Być może sam język sprawił, że piosenka brzmi zupełnie inaczej, ale także prostota wykonania miała niebagatelny wpływ na ostateczny efekt. To wykonanie nie ma żadnych pułapek uwodzenia słuchacza, nie ma epatowania wielką orkiestrą, jest czysty dźwięk, proste, logiczne frazowanie. Naturalnie i ze smakiem. Na tle wielu bogatych muzycznie wersji uwagę zwraca klimatyczne nagranie Olivii Ong. Zastosowanie tutaj delikatnego smooth jazzowego akompaniamentu sprawia, że piosenka nie przytłacza tak swoim szczytnym przesłaniem. Sama wokalistka potrafi ten klimat podtrzymać, mimo że jej wykonanie mistrzowskie nie jest. Uwagę zwraca tutaj świetne frazowanie, bo to w większości wykonań, łącznie z oryginalnym, trochę razi. Dzisiejsze spotkanie z popularną piosenką było wyjątkowo krótkie. I nie chodzi tutaj o to, że nie ma czego słuchać. Wszystkich nagrań jest tak dużo, że trzeba mieć dużą wolę, aby je wszystkie wysłuchać. W sztuce jednak nie o ilość chodzi, dlatego lepiej ograniczać się do wykonań interesujących, nawet jeśli jest ich stosunkowo mało.
Bobby Vinton Have I Told You Lately That I Love You. Bobby Vinton Have I Told You Lately That I Love You.
Have I told you lately that I love you? Could I tell you once again somehow? Have I told with all my heart and soul how I adore you? Well darling I`m telling you now Have I told you lately when I`m sleeping Every dream I dream is you somehow? Have I told you why the nights are long When you`re not with me? Well darling I`m telling you now My heart would break in two if I should lose you I`m no good without you anyhow And have I told you lately that I love you Well darling I`m telling you now My heart would break in two if I should lose you I`m no good without you anyhow And have I told you lately that I love you Well darling I`m telling you now heeft toestemming van Stichting FEMU om deze songtekst te tonen. De songteksten mogen niet anders dan voor privedoeleinden gebruikt worden, iedere andere verspreiding van de songteksten is niet toegestaan.
D#m. G#m. D#. 🎸 [F Bb Gm Eb C] Chords for Have I Told You Lately That I Love You - Ray Price. Discover Guides on Key, BPM, and letter notes. Perfect for guitar, piano, ukulele & more!
Tekst piosenki: Have I told you lately that I love you Have I told you there's no one else above you Fill my heart with gladness take away all my sadness ease my troubles that's what you do For the morning sun in all it's glory greets the day with hope and comfort too You fill my life with laughter and somehow you make it better ease my troubles that's what you do There's a love that's divine and it's yours and it's mine like the sun And at the end of the day we should give thanks and pray to the one, to the one Have I told you lately that I love you Have I told you there's no one else above you Fill my heart with gladness take away all my sadness ease my troubles that's what you do There's a love that's divine and it's yours and it's mine like the sun And at the end of the day we should give thanks and pray to the one, to the one And have I told you lately that I love you Have I told you there's no one else above you You fill my heart with gladness take away my sadness ease my troubles that's what you do Take away all my sadness fill my life with gladness ease my troubles that's what you do Take away all my sadness fill my life with gladness ease my troubles that's what you do Tłumaczenie: Czy mówiłem ci ostatnio, że cię kocham? mówiłem ci, że nie ma nikogo ponad tobą? napełniasz me serce radością zabierasz cały mój smutek łagodzisz me kłopoty, właśnie to czynisz poranne słońce, całą jego chwałę pozdrawiam, dzień z nadzieją i otuchą też napełniasz me życie śmiechem i jakoś czynisz je lepszym łagodzisz me kłopoty, właśnie to czynisz to boska miłość jest twoja i moja, jak słońce a pod koniec dnia powinniśmy składać podziękowania i modlitwy temu jednemu, temu jednemu czy mówiłem ci ostatnio, że cię kocham? mówiłem ci, że nie ma nikogo ponad tobą? napełniasz me serce radością zabierasz cały mój smutek łagodzisz me kłopoty, właśnie to czynisz to boska miłość jest twoja i moja, jak słońce a pod koniec dnia powinniśmy składać podziękowania i modlitwy temu jednemu, temu jednemu Czy mówiłem ci ostatnio, że cię kocham? mówiłem ci, że nie ma nikogo ponad tobą? napełniasz me serce radością zabierasz cały mój smutek łagodzisz me kłopoty, właśnie to czynisz zabierasz cały mój smutek napełniasz me serce radością łagodzisz me kłopoty, właśnie to czynisz zabierasz cały mój smutek napełniasz me serce radością łagodzisz me kłopoty, właśnie to czynisz
30TX53. 24 128 149 375 133 491 441 137 224
have i told you lately tekst